Сказочница Мадонна
А теперь, мои маленькие читатели, я расскажу вам сказку…
Скандальная поп-икона заменила конический бюстгальтер Jean Paul Gaultier на красную каббалистическую нитку, поцелуи с Бритни Спирс на образцово-показательные семейные отношения, а урбанистический шик - на радости сельской жизни в собственном поместье.
Помимо этого, она стала писать детские сказки в розовых обложках и устраивать благотворительные чтения книжек.
Что, вы не верите в такие сказки? Тогда Мадонна идет к вам!
Личность со многими талантами выпустила уже шестую книгу для детей, только что переведенную на русский язык. Сказка «Английские розы. Любовь и Дружба» не только стала продолжением первой книги «Английские розы», но и укрепила позиции межатлантического бренда-гиганта, которым, по сути, и является Мадонна. «Наше все» явно развивает таланты по ходу действия собственного жизненного сюжета и выступает еще и в роли модельера, успешно продавая коллекцию детской одежды, созданную под все тем же названием «The English Roses».
Безупречная своим благородным дидактизмом, прямолинейным сюжетом и торжеством вечных ценностей в финале, книга все же больше привлекает не достоинством текста, а качеством иллюстраций. Художница Стейси Петерсон замечательно нарисовала эту сказку, основанную на очень незатейливом сюжете. Кстати, каждый раз оформлением очередной книги Мадонны занимается новый иллюстратор. В их числе был и русский художник Геннадий Спирин, работавший со сказкой «Яков и Семеро Разбойников».
Впрочем, все равно интересно следить за развитием совершенно предсказуемого, но милого сюжета – эдакого «Секса в большом городе», рассчитанного на младший школьный возраст. Классические фольклорные архетипы мешаются с современными ролевыми моделями: есть и неразлучные подруги (описанию гардероба которых уделяется особое внимание), и даже Мужчина Их Мечты – знойный испанец Доминик де ла Гвардия, нарушивший пряничную дружбу и душевный покой британских школьниц. Естественно, преданность в дружбе и любви восторжествует, а книжка закончится красивой картинкой.
В общем, Джоан К. Роулинг может не волноваться: литературные экзерсисы Мадонны, несмотря на их многомиллионные тиражи и фантастические продажи, все же не составят конкуренции вечно живому Гарри Поттеру.
Хотя к чему все это взрослое ёрничание, если книга все равно рассчитана на детей и им нравится. А все деньги, заработанные на этом издании, будут перечислены сиротам Малави.
В этом случае радует то, что Мадонна так или иначе делает доброе дело. И важно ли сиротам Малави процентное соотношение благотворительности и самопиара?
Зарегистрируйтесь или , чтобы оставить комментарий.